« La première chose par laquelle a débuté la révélation pour le Messager de Allâh, c'est le rêve prémonitoire. Il voyait en rêve des évènements qui se réalisaient exactement comme ils les avait vus. »
Ensuite, il allait à la grotte de Hira' pour y méditer de temps à autre. Puis un jour, vint à lui notre maître Jibril alors qu'il était dans la grotte et le Messager de Allâh salla l-Lâhou 3alayhi wa sallam avait alors atteint l'âge de quarante ans. Il lui dit alors :
إقْرَأ "
(iqra')
ce qui signifie : « Récite ». Le Messager dit :
« ما أنا بقارئ ؟ »
(ma 'ana biqari')
ce qui signifie : « Qu'est-ce que je récite [C'est-à-dire je n'ai pas appris quelque chose que l'on récite] ? » Et Jibril dit :
" إقْرَأ "
(iqra')
ce qui signifie : « Récite » .[Ce n'est pas pour réaliser une récitation de sa part d'une manière effective à partir de ce qu'il aurait appris auparavant. Ce n'est pas la récitation d'une chose qu'il aurait apprise auparavant. Mais c'est dans le sens de commencer à acquérir une récitation qu'il va lui transmettre, c'est à dire que Jibril va lui réciter]. Le Messager de Allâh salla l-Lâhou 3alayhi wa sallam dit alors :
« ما أنا بقارئ ؟ »
(ma 'ana biqari')
ce qui signifie : « Qu'est-ce que je récite ? » Et Jibril 3alayhi s-salam dit une troisième fois :
إقْرَأ
(iqra')
ce qui signifie : « Récite » . Et le Prophète salla l-Lâhou 3alayhi wa sallam dit :
« ما أنا بقارئ؟ »
(ma 'ana biqari')
ce qui signifie : « Qu'est-ce que je récite ? » C'est alors que Jibril ^alayhi s-salam dit :
{ اقرأْ بِاسم رَبِّك الَّذي خَلَقَ خَلَقَ الإْنسان مِن عَلَق اقرأ و رَبُّكَ الأَكرم الَّذي علَّم بِالقلم علَّم الإنسان ما لم يعلم }
(iqra' bismi Rabbika l-ladhi khalaq ; khalaqa l-'insana min 3alaq ; 'iqra wa Rabbouka l-'akram ; al-ladhi 3allama bi l-qalam ; 3allama l-'insana ma lam ya3lam)
ce qui signifie : « Récite au nom de ton Seigneur Qui a créé. Il a créé l'homme d'un caillot de sang. Récite ! Ton Seigneur dispense de nombreux bienfaits, Qui a enseigné par le calame, il a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas ».
[Sourat Al-3Alaq / 1-5]
Le Messager retourna auprès de Khadijah et dit :
« زَمِّلوني زَمِّلوني »
(zammilouni , zammilouni )
ce qui signifie : « Couvrez-moi, couvrez-moi ».
Alors ils le couvrirent et il lui raconta l'évènement.
Après cela, le Messager de Allâh salla l-Lâhou 3alayhi wa sallam commença à appeler les gens à adorer Allâh uniquement et à interdire l'adoration des idoles.
Lui-même n'avait jamais adoré une statue de sa vie, mais il grandit sur la croyance en Allâh ta3âlâ depuis son enfance comme tous les prophètes.
Cependant, il ne connaissait pas entièrement les détails des Lois avant de recevoir la révélation."A primeira coisa em que começou a revelação para o Mensageiro de Deus, é o sonho premonitório. Ele viu em um sonho que veio fatos reais exatamente como os tinha visto. "
Então ele foi para a caverna de Hira "para meditar ao longo do tempo. Então, um dia veio a ele o nosso mestre Jibril, quando ele estava na caverna eo Mensageiro de Deus sallallaahu l-Lahou 3alayhi saw tinha atingido a idade de quarenta anos. Ele, então, disse-lhe:
إقرأ "
(Iqra ')
que significa: "Recite". O Arauto diz:
"ما أنا بقارئ? "
(Ma ana biqari ')
que significa: "O que eu recitar [Isso quer dizer que eu não tenha aprendido alguma coisa que é recitado]? "E Jibril disse:
"إقرأ"
(Iqra ')
que isso significa. "Recite" [Isto não é fazer uma recitação de sua mão de uma forma eficaz a partir do que tinha aprendido antes. Esta não é a recitação de algo que já aprendeu. Mas é no sentido de começar a adquirir uma recitação ele vai apresentar, que é dizer que Jibril irá recitar]. O Mensageiro de Deus sallallaahu l-Lahou 3alayhi saw disse então:
"ما أنا بقارئ? "
(Ma ana biqari ')
que significa: "O que eu recitar? "E Jibril 3alayhi s-salam, disse uma terceira vez:
إقرأ
(Iqra ')
que significa: "Recite". E o Profeta sallallaahu l-Lahou 3alayhi saw disse:
"ما أنا بقارئ? "
(Ma ana biqari ')
que significa: "O que eu recitar? "Então Jibril ^ s-alayhi salam disse:
{اقرأ باسم ربك الذي خلق خلق الإنسان من علق اقرأ و ربك الأكرم الذي علم بالقلم علم الإنسان ما لم يعلم}
(Iqra 'bismi rabbika Khalaq l-ladhi; khalaqa l-min insana 3alaq;' Iqra Rabbouka wa l-Akram, 3allama al-ladhi o bi-Qalam; 3allama l-lam insana minha ya3lam)
que significa: "Recite em nome do teu Senhor Que criou. Ele criou o homem de um coágulo de sangue. Recite! Seu Senhor proporciona muitos benefícios, que ensinou pela cana, ele ensinou ao homem o que ele não sabia. "
[Surat Al-3Alaq / 1-5]
O mensageiro voltou a Khadija e disse:
"زملوني زملوني"
(Zammilouni, zammilouni)
que significa: "Cubra-me, cobre-me."
Em seguida, eles cobriram-lo e disse-lhe o evento.
Depois disso, o Mensageiro de Deus sallallaahu l-Lahou 3alayhi saw começou a chamar as pessoas para adorar a Deus somente e proibir a adoração de ídolos.
Mesmo nunca tinha amado uma estátua de sua vida, mas cresce na crença em Alá ta3âlâ desde a infância, como todos os profetas.
No entanto, ele não sabia totalmente os detalhes dos Atos antes de receber revelação.